Bagdad en Llamas - Baghdad Burning: June 2005

Bagdad en Llamas - Baghdad Burning

Te encontraré a la vuelta del recodo mi amig@, donde los corazones pueden sanar y las almas reponerse

Tuesday, June 21, 2005

Actualización General..

El primo, su esposa S. y sus dos hijas han sido nuestros huéspedes estos tres últimos días. Vinieron en coche a casa, con bastantes bolsas de ropa sucia. “No ha habido agua en nuestra área durante tres días…” La esposa del primo resopló mientras arrastraba una bolsa de plástico negro con ropa sucia. “El agua vino tarde anoche y desapareció tres horas después… ¿qué tal vosotros?” Nuestra agua no había estado completamente cortada, pero estuvo yendo y viniendo según pasaba el día.

El agua ha sido un grave problema en muchas zonas de Bagdad. Casas sin bomba de agua eléctricas no siempre tienen acceso a ella. Hoy era la misma situación en la mayoría de las áreas. El agua vino durante un par de horas y de nuevo desapareció. Estamos llenando recipientes plásticos y ollas sólo por seguridad. No es una idea buena encontrarse sin agua en el calor de junio en Irak.

“Necesito bañar a los niños y lavar toda esta ropa,” S. me llamó a mí como la mayor de las chicas y y yo cargué con su equipaje de noche. “Y las sábanas, tú no sabes, nada se ha lavado desde las últimas semanas de ajaja…” Llamamos a las tormentas de polvo “ajaja” en Irak. No pienso que haya una traducción apropiada para esa palabra. La semana pasada, unos fuertes ajajas envolvieron Bagdad en una especie de niebla amarilla pálida. Lo que pasa cuando un ajaja se establece en la ciudad es que en un par de horas, el aire se pone pesado y espeso con el polvillo de arena color beige. La visibilidad disminuye durante éstas tormentas de polvo y se pone a menudo difícil conducir o ver fuera la ventana.

En esas ocasiones nos apresuramos a entrar en la casa cerrando las ventanas herméticamente en un, principalmente fútil, intento de dejar el polvo fuera de la casa. Para las personas con alergias o asma es una pesadilla. La única cosa que alivia la situación un poco es el aire acondicionado. El aire se percibe un poco menos polvoriento cuando hay un acondicionador que bombea aire fresco en el cuarto.

Una tormenta de polvo la semana pasada fue así de fuerte, E. durmió durante un par de horas durante su cresta y se despertó con las pestañas un poco coloreadas en beige por el polvo que se había posado en su cara mientras estaba dormitando. Incluso a veces puedes sentir el sabor del polvo en la comida. Estas tormentas pueden durar desde unas horas a varios días.

Después de que el ajaja ha terminado y el aire se ha aclarado un poco, empezamos el proceso de limpieza. Para entonces, el mobiliario estaba totalmente cubierto con una película ligera de suciedad color anaranjado, las ventanas están mugrientas, y el jardín, la entrada de autos y los árboles semejan haber emergido recientemente de un mar de polvo. Pasamos días después de una de esas tormentas, limpiando y empujando polvo fuera de la casa.

“He estado muriéndome por lavar las cortinas y sábanas desde el ajaja…” S. respiró, mientras sacaba cortinas polvorientas de la bolsa de plástico. Hizo una pausa de repente, una idea horrenda que se le ocurre, “Vosotros tenéis agua,…¿verdad? ¿Verdad?”. Teníamos agua, le aseguré. No mencioné, sin embargo, que no había habido electricidad en buena parte de la mañana y el generador sólo estaba proveyendo bastante para el mantenimiento del refrigerador, televisión y unas pocas bombillas. La máquina de lavado normal consumía demasiada agua y electricidad y tendríamos que usar la pequeña lavadora "National”, o ‘máquina de empañar' como mi madre la llamaba.

La lavadora de plástico amarillo es un dispositivo simple que está diseñado para contener unos litros de agua y hacer dar vueltas unas pocas prendas de vestir mezcladas con algún detergente. Luego, la ropa tiene que ser sacada del agua jabonosa y enjuagada aparte en agua limpia, después se cuelga para secar. Mientras que es muy conveniente por usar menos agua que la lavadora normal, hay también un factor de riesgo involucrado, un calcetín o una camiseta se sacrifican a menudo a la pequeña hoja plástica que hace girar agua y ropa.

Empleamos parte de ayer y una buena porción de hoy lavando prendas, enjuagándolas y especulando sobre cómo nuestros antepasados se las arreglaban sin lavadoras ni bombas de agua.

El panorama eléctrico de un área a otra. Algunos días, el horario es de dos horas de electricidad, y luego cuatro horas de corte. Otros días, es cuatro horas de electricidad a cuatro o seis horas sin corriente. El problema ha sido que en estas dos últimas semanas, por alguna razón, no tenemos electricidad por las mañanas. Nuestro generador local está apagado hasta las casi 11 es, y el generador de la casa alimenta los ventiladores de techo (o “pankas”), el refrigerador, televisión y unos pocos aparatos más. Los acondicionadores de aire no pueden encenderse y estos días el calor es agobiante para las 8 de la mañana.

Junto a la electricidad intermitente, también las detenciones y asesinatos han estado contribuyendo a las noches desveladas. En particular se oye hablar de incursiones en muchas áreas de la mitad Karkh de Bagdad. En la televisión hablan de “terroristas” detenidos, pero hay docenas de personas que son perseguidas por ninguna razón particular. Casi cada familia irakí puede dar el nombre de un amigo o pariente que están en una de las muchas prisiones americanas por ninguna razón particular. No les permiten ver a abogados ni tener visitantes y las historias de tortura se han hecho comunes. Clérigos, tanto suníes como chiítas, que están contra la ocupación,son particularmente propensos a los ataques del “Liwa il Theeb” o la Brigada Lobo de las fuerzas especiales irakíes. A menudo son torturados durante el interrogatorio y algunos han aparecido muertos.

Hoy ha habido también varias explosiones y bloqueos de carreteras. El primo tardó una hora para conseguir llegar a su trabajo que estaba a una distancia de sólo veinte minutos antes de la guerra. Ahora, tiene que navegar entre calles cerradas, puestos de control, y esas deliciosas barreras de hormigón que crecen por todas partes. Bagdad ha sido cortado en sectores y algunos de ellos pueden ser inalcanzables inmediatamente después de una explosión o antes de una reunión del Títere. La situación menos agradable es verse atrapada en el tráfico del mediodía, en una calle atestada, en el calor - esperando la próxima bomba para irse.

La gente encuentra particularmente frustrante el hecho de que, mientras Bagdad parece estar cayéndose en pedazos por todas las esquinas, las calles rotas y sin asfalto, edificios destruidos y quemados y áreas residenciales que nadan a menudo en el agua del alcantarillado,... la Green Zone está floreciendo. Las paredes que rodean las áreas restringidas que alojan Americanos y Títeres han crecido, como rivalizando en altura con la más alta de las palmeras de dátiles. Los refuerzos de concreto y bloqueos de carretera diseñados para impedir y hacer lento el tráfico son ahora parte del paisaje cotidiano, la calle, los árboles, las tiendas, la tierra, el cielo… y las feas piezas de hormigón a veces insidiosamente heridas con alambre de púas.

El precio de los materiales de construcción ha subido increíblemente, a pesar del hecho que la reconstrucción mayor no ha empezado todavía. Yo asumí que era porque mucho del cemento y otros materiales iba destinado a reforzar las áreas restringidas. Un amigo que recientemente se involucró trabajando con un subcontratante irakí que toma proyectos dentro de la Green Zone explicó que era más que eso. La Green Zone, nos dijo, es una ciudad en sí misma. Regresó intimidado, y más que un poco perturbado. hablando de diseños y planos hechos para todo, desde la futura Embajada norteamericana y el complejo residencial que la rodeará, a los restaurantes, las tiendas, los centros de fitness, las estaciones de gasolina, y electricidad y agua constantes, un país virtual dentro de un país con sus propias leyes, regulaciones y gobierno. Señoras y señores, bienvenidos a la República de la Green Zone, también conocida como la Green Republic.

“Los americanos no estarán fuera en menos de diez años.” Es cómo empieza a menudo la conversación con el amigo que ha entrado en la Green Republic. “¿Cómo puedes decir eso?” normalmente es mi respuesta - y empiezo a especular con los números - 2007, 2008 máximo… ¿Podrían querer estar aquí más tiempo? ¿Pueden permitirse el lujo de estar aquí más tiempo? A esto, T. agita su cabeza - si pudieras ver las bases que están planeando construir - si pudieras ver lo que ya se ha construido - sabrías que ellos van a estar aquí para un buen rato.

La Green Zone es una fuente de consternación y agravio para el iraquí típico. Nos molesta porque simboliza el corazón de la ocupación y, si las fortificaciones y barricadas son buen indicador, la ocupación va a estar durante mucho tiempo aquí. Es una provocación porque no importa cómo cualquiera intente explicar o justificarlo, es como una bofetada en la cara. Esto nos dice que aunque nosotros somos los ciudadanos de nuestro propio país, se restringen nuestras idas y venidas porque hay partes del país que ya no pertenecen a sus personas. Pertenecen a las personas que viven en la Green Republic.

- posted by river @ 3:21 AM
 
HispaLab
HispaLab