Bagdad en Llamas - Baghdad Burning: <strong>El Blog de Imad Khadduri...</strong>

Bagdad en Llamas - Baghdad Burning

Te encontraré a la vuelta del recodo mi amig@, donde los corazones pueden sanar y las almas reponerse

Saturday, January 15, 2005

El Blog de Imad Khadduri...

¿Recordáis a Imad Khadduri? Es el científico nuclear irakí que escribió el libro "Iraq's Nuclear Mirage" que es uno "que debe ser leído". Al fin está publicando en la red. Visita su sitio, "Free Iraq", dónde el título 'Free Iraq', "Irak Libre", es más bien una consigna que una descripción de la actual situación del país...

Enlaza con un montón de artículos interesantes y siempre tiene algún comentario en inglés (además del material que escribe en árabe.

- posted by river @ 11:06 PM

Las Armas Fantasmas...

Hace casi una semana que estábamos sin teléfono. Justo hoy nos han dado línea. Los pasados seis días, cogía el teléfono y oía… silencio. Nada. Nada que pudiera ser seguido con un algo fútil “!vaya, al fin¡” y un enérgico marcado de algunos números con mi dedo índice. Claro que no era siempre así.. Algunos días podías descolgar el auricular y oír a un grupo de personas gritando "allooo? Allooo?". E. una vez entabló conversación con una completa desconocida porque los dos estaban esperando línea E. quería llamar a nuestro tío y la mujer estaba tratando de hablar con su nieto.

El tono de marcar ha llegado hace una hora (estoy intentando desde la mañana) y estoy aprovechándolo.

La situación de la electricidad no es mucho mejor, Estamos teniendo dos horas al día de servicio (casi continuas), seguidas de ocho horas sin corriente eléctrica (continuas). Todavía no podemos tener los generadores mucho tiempo funcionando por las restricciones de combustible El keroseno ahora se está convirtiendo en un problema real. Me imagino que al principio no nos lo tomamos muy en serio porque; probablemente, es la primera vez que Irak ha visto una escasez de gasolina y todavía es difícil de creer. Dicen que en 1991 hubo escasez de gasolina que duró lo mismo que la guerra y un poco más de tiempo. Siempre había abundancia de keroseno. Esa no es la situación ahora. Lo estamos comprando a precios obscenos y sólo sirve de verdad para las lámparas y los calentadores.

Parece que todo el mundo que puede va a dejar el país antes de las elecciones. Se dice que las fronteras con Siria y Jordania pueden ser cerradas una semana antes de la fecha fijada para ellas, por tanto la gente se apresura a empacar y marcharse. Muchas familias están sencillamente esperando que sus hij@s en edad escolar acaben los finales de medio curso o los exámenes de la universidad, para marcharse.

Hace un par de días hubo noticias interesantes:
Los Estados Unidos han finalizado su búsqueda física de armas de destrucción masivas en Irak, cuya existencia fue la principal razón argüida por la primera administración Bush para invadir el país.

¿Por qué esto no me sorprende? ¿Sorprende a alguien? Siempre he tenido el sentimiento de que las únicas personas que realmente creyeron que esta guerra era sobre las armas de destrucción masiva eran los americanos paranoicos o engañados expatriados irakíes - o una combinación de ambos. Me pregunto ahora, después de los cientos y cientos de americanos muertos hasta ahora en tierra Iraquí y alrededor de cien mil irakíes muertos, cómo ven los americanos la situación actual. Y tengo otra pregunta - el artículo menciona un " Informe Duelfer" que declara que las armas nunca existieron y toda la inteligencia estaba equivocada. Este informe se publicó supuestamente en el 2004 de octubre. La pregunta es esta: ¿este informe se hizo público antes de las elecciones? ¿Los americanos realmente votaron por Bush con este conocimiento?

Aquí, no son "noticias" de verdad en el sentido de que no son nuevas. Hemos estado esperando una declaración así durante los últimos dos años. Mientras tanto éramos conscientes de que la toda la farsa de las AMD era simplemente una comedia negra mal producida, Enfada oír la declaración de Bush que él estaba equivocado. Es enojoso porque justo confirma lo peor: los americanos derechistas no se cuidan casi de justificar. Ellos no se preocupan de correcto o equivocado ni de inocentes muertos y más para morir. De alguna forma van un poco por delante en el juego. Cuando vieron que su presidente idiota no iba a encontrar las armas en ninguna parte en Irak, ellos decidieron que centrar el asunto sobre las fosas comunes. No era mucho antes de que las mismas personas que vinieron a "liberar" un país soberano empezasen a enterrar más irakíes en fosas comunes. Las armas inteligentes empezaron a matar estúpidamente "posiblemente inocentes" civiles (sólo son "definitivamente inocentes" si están trabajando con la seguridad Irakí actual o las tropas americanas). Y se pasó una vez más de proteger a los pobres irakíes de sí mismos a proteger a los americanos de "terroristas". Zarqawi entró en el cuadro muy convenientemente.

Zarqawi es mucho mejor que las AMD. Es pequeño, compacto y móvil. Puede viajar de Falloojeh a Bagdad, a Najaf, a Mosul… cualquier provincia o la ciudad que realmente necesite ser oprimida. También, convenientemente, se parece al varón Iraquí típico - el pelo oscuro, los ojos oscuros, talla media, piel verde oliva. Me pregunto cuánto tiempo tardará el americano medio en deducir que él tan importante como nuestras previamente supuestas AMD.

Se nos cuenta ahora, "oficialmente" que las armas nunca existieron. Después de que Irak ha sido devastado, nos dicen que es un error. Echas una mirada alrededor de Bagdad y es doloroso. Las calles asoladas, el cielo es un color grisáceo-azulado raro - una combinación de humo de los incendios y armas de fuego y humo de los automóviles y generadores. Hay una pared interminable que parece surgir de repente en ciertas áreas para proteger la Zona Verde... hay una apariencia similar en las personas en las calles - bajo las máscaras de miedo, enojo y sospecha, hay también una persistente apariencia de incertidumbre e indecisión. ¿Dónde va el país? ¿Cuánto tiempo pasará para que las cosas puedan tener alguna semejanza vaga de normalidad? ¿Cuándo nos sentiremos segur@s en la vida?

Una pregunta se propone a sí misma a estas alturas - ¿por qué no permiten a los científicos irse si las armas no existen? ¿Por qué tienen todavía científicos Irakíes como Huda Ammash, Rihab Taha y Amir Al Saadi en la prisión? ¿Quizás están esperando que esos científicos, convenientemente, mueran en la prisión? Así no podrán hablar sobre las varias técnicas de tortura y tácticas de interrogación...

Espero que los americanos se sientan bien por llevar su guerra contra el terror a suelo extranjero. Por traer los terroristas a Irak - Chalabi, Allawi, Zarqawi, el Hakeems… ¿Cómo nuestra situación actual va a asegurar Norteamérica? ¿Cómo una generación completa que está creciendo en el miedo y caos va a ver a los americanos dentro de diez años?. ¿Alguien se pregunta esto? Después del 11 de septiembre debido a lo que unos pocos fanáticos hicieron, los americanos decidieron infectarse en un caso colectivo de xenofobia,… Encima después de que todos los iraquíes hemos pasado por una ocupación, se espera que seamos tolerantes y agradecid@s. ¿Por qué? ¿Porque conseguimos más trigo en nuestras dietas?

El terror no es sólo por un aeroplano golpeando un rascacielos…terrorismo es estar atrapad@ en el tráfico y oir el crujido de un AK-47 a unos pocos metros porque la Guardia Nacional quiere abrir paso a un humvee americano u oficial del irakí. El terror es ver tu casa siendo allanada sabiendo que la cosa más tonta podría conseguir arrastrarte lejos, a Abu Ghraib dónde los soldados pueden torturarte, golpearte y matarte. Terror es el primer momento después de una serie de tiros de ametralladora, cuando alzas tu cabeza frenéticamente para asegurarte de que tus amados todavía están en una pieza. Terror es recoger los fragmentos de vidrio resultantes de una explosión fuera cerca del salón, intentando no imaginar lo que habría pasado si una persona hubiese estado allí sentada.

Las armas nunca existieron. Es como tener a un ser querido sentenciado a muerte por un crimen que no ha cometido - tener tu país quemado y bombardeado hasta más allá de poder reconocerlo, casi. Entonces, después de dos años de aflicción por las personas perdidas, y lamentando la soberanía perdida, nos dicen que éramos inocentes de albergar esas armas. Nosotr@s nunca fuimos una amenaza para Norteamérica...

!Felicidades Bush¡, ahora somos una amenaza,

- posted by river @ 10:53 PM
 
HispaLab
HispaLab