Bagdad en Llamas - Baghdad Burning: <strong>¿Quieres un Conejo?</strong>

Bagdad en Llamas - Baghdad Burning

Te encontraré a la vuelta del recodo mi amig@, donde los corazones pueden sanar y las almas reponerse

Tuesday, March 08, 2005

¿Quieres un Conejo?

Estamos aliviados porque la periodista italiana fue puesta en libertad. Yo, personalmente, estaba muy contenta. Los iraquíes estos días están siendo secuestrados a docenas, pero todavía dice algo más sobre el país cuando son secuestrados extranjeros. Los iraquíes tienen un fuerte sentido de la hospitalidad que puede bordear lo odioso algunas veces. Cuando la gente viene a nuestras casas, insistimos en que beban algo y después en que se queden a cualquier comida que vaya a haber – aunque sea dentro de cuatro horas. Nos avergonzamos cuando secuestran a periodistas o a los de la ayuda humanitaria porque nos hace sentir que somos malos anfitriones.

La gente siempre se pregunta por qué secuestran periodistas u a otros inocentes. Creo que es porque en este momento las diferencias son completamente borrosas. Es difícil decir quién es quién. Por ejemplo, ¿quién es periodista y quién es de la inteligencia extranjera? ¿Quién es un mercenario y quién de la ayuda humanitaria? La gente es algo más reticente a hablar con los extranjeros de lo que lo era al principio.

Lo irónico de la situación estriba en el hecho de que Sgrena estaba más segura probablemente con sus secuestradores que lo que estuvo con las tropas americanas. No fue ninguna sorpresa escuchar que abrieron fuego contra el coche. ¿Se hizo a propósito? Es duro decirlo. No puedo pensar en porqué querrían ejecutar a Giuliana Sgrena y a su séquito, pero por otra parte, no se me ocurre cómo es que pudo suceder que se las arreglaran para disparar tantas veces a un coche que llevaba a oficiales de la inteligencia italiana y a una periodista (generalmente suelen reservarse esas veces para las familias iraquíes que van en los coches).

Realmente no hay ninguna buena excusa para lo que pasó. He estado estrujándome el cerebro intentando calcular lo que dirá el Pentágono que no sea admitir o que fue a propósito o que los soldados que dispararon al coche estaban borrachos o colocados…
something…

Tengo el presentimiento de que será la excusa habitual, “los soldados que casi mataron a la periodista estaban muy, muy asustados. Han estado bajo muchísima presión.” Pero veamos, los iraquíes también están asustados y bajo presión – no vamos por ahí matando a gente por accidente. Se espera que estemos muy equilibrados y seamos cuerdos frente al caos.

Apuesto a que este pequeño incidente será despachado con alguna de esas estúpidas disculpas del Pentágono que en realidad no suenan a disculpas, ya sabes “Fue un desafortunado incidente, pero en primer lugar Sgrega no debería haber estado en Irak. Los periodistas deberían quedarse seguros en sus propios países y escuchar nuestras explicaciones militares diarias contando que la democracia florece y que los iraquíes son felices.”

No entiendo porqué a los americanos les ha chocado tanto este incidente. ¿Dónde está el shock? ¿En que el coche de Sgrena fuese tiroteado? ¿En que los americanos mataron a un agente de la seguridad italiana? Después de todo lo que ocurrió en Irak (Abu Ghraib, golpes, tortura, gente detenida durante meses y meses, robos, violaciones…)¿es lo último tan chocante?. ¿O es chocante porque las víctimas no eran iraquíes?

Estoy realmente contenta de que esté a salvo en casa pero al mismo tiempo, toda la situación es algo penosa. Duele porque miles de iraquíes han muerto en los controles americanos o cara a cara con un tanque o un Apache y bajo el subtítulo ocasional de algún oscuro canal de noticias, nadie lo sabe y a nadie le importa. Simplemente duele un poquito.

El suceso de la semana ocurrió el pasado miércoles y me sorprendió que la prensa occidental no lo cubriese. No es lo bastante importante, pero encolerizó a la gente en Bagdad y también puede dar una imagen de lo que está sucediendo con nuestra “heroica” Guardia Nacional. El miércoles hubo una explosión en Bagdad y todos los heridos fueron llevados al hospital Yarmuk, uno de los mayores hospitales de Bagdad. El número de heridos era cerca de 30, la mayoría de la Guardia Nacional. En el hospital era el caos – pacientes heridos en la última explosión, pacientes de otras explosiones y varios pacientes de heridas de bala, etc.… Los médicos corrían de aquí para allá, intentando estar en cuatro sitios diferentes a la vez.

Aparentemente no había suficientes camas. Muchos de los heridos estaban en los pasillos y fuera de las habitaciones. Las historias varían. Un doctor me dijo que algunos de la Guardia Nacional comenzaron a gritar a los doctores, diciéndoles que ignorasen a los civiles y atendiesen a los heridos de la Guardia. Una enfermera dijo que los de la Guardia Nacional que no estaban heridos empezaron a sacar a los civiles de las camas y los reemplazaron con los heridos de la Guardia Nacional. Fuese como fuese, lo esencial es que los médicos se negaron a la idea de no tratar a los civiles y preferir antes a los de la Guardia Nacional y de repente se desató una pelea. Los doctores amenazaron con una huelga si la Guardia Nacional empezaba a echar de las camas a los civiles.

La Guardia Nacional decidió que la solución a la crisis sería la siguiente – reunirían a algunos médicos y enfermeras y les golpearían delante de los pacientes. Así que varios médicos fueron rodeados y atacados por varios de la Guardia Nacional (alguien dijo que hubo uso indiscriminado de porras eléctricas y de culatas de los Klashnikovs).

Los doctores decidieron seguir en huelga.

Es difícil considerar héroes a los de la Guardia Nacional con la imagen de ellos golpeando en la cabeza a los médicos con bata blanca. Es difícil verles como algo que no sea como iraquíes prescindibles cuya principal misión es asegurar áreas y ciudades para los americanos.

Parece que Jaffari, del partido Da’awa, va a ser el Primer Ministro y que Talbani va a conseguir el decorativo puesto de presidente. Ha parecido así desde las elecciones. Se habla de dar a nuestro suní, Ghazi Al Yawir, algún puesto de alto nivel como el de portavoz de la Asamblea Nacional. El gesto pretende apaciguar a las masas suníes pero no lo va a lograr porque no se trata de suníes y chiítas. Se trata de ocupación y gobiernos de Vichy. Todos nos parecen lo mismo.

Lo que parece que los que hacen la política en América no captan, y que sospecho que muchos americanos sí hacen, es que millones de iraquíes se sienten completamente distantes de la gente que actualmente está en el poder. Si no tienes una alianza con uno de los partidos políticos (por ejemplo estar bajo su protección o en su nómina) es difícil sentir ninguna afinidad con gente como Jaffari, Allawi, Talbani, etc. Les vemos en la tele, con los labios apretados y ojos astutos después de una reunión en la que han disputado por Kirkuk o la Sharia en la constitución y se siente lo que me imagino que es parecido a sentir una experiencia extra corpórea.

A pesar de las elecciones, todavía se sienten títeres. Pero ahora, ellos son títeres de alta tecnología. Fueros ascendidos de corrientes marionetas de cuerdas a esos casi vivos, que van a pilas, marionetas parlantes. Es casi como si estuviésemos haciendo todo eso de rotar el presidente que hizo Bremer en el 2003 una y otra vez. Las mismas caras se están haciendo pesadas. El antiguo proverbio iraquí lo resume muy bien, “Tireed erneb- ukhuth erneb. Tireed ghazal- ukhuth erneb.” La traducción de esto es: “¿Quieres un conejo? Toma un conejo. ¿Quieres un ciervo? Toma un conejo”.

Excepto que no conseguimos ningún conejo- solo conseguimos una variedad de serpientes, hienas y comadrejas.

Visita el blog de Imad Khadduri , tiene algunos buenos links sobre la periodista italiana.

posted by river @ 2:34 PM
 
HispaLab
HispaLab