Rehenes Estadounidenses...
Fue alrededor del 10 u 11 de Abril de 2003. No había electricidad en nuestro barrio desde finales de Marzo. También estaba cortada el agua y la mayoría de l@s Irakíes aún no tenían generadores. Nos pasábamos los días – y las noches – escuchando los planes de guerra de los estadounidenses y de los británicos, oyendo los tanques mientras invadían la ciudad, y rezando. También intentábamos desesperadamente seguir las noticias.
Los canales de televisión irakíes controlados por el gobierno, aparentemente, habían dejado de existir. La transmisión había sido mala desde que comenzó la guerra – a veces podíamos acceder al canal nítidamente, y otras veces sólo era un confuso borrón de caras y distorsionados himnos nacionales. La radio oficial de Irak no era mucho mejor- a veces parecía que estuviesen transmitiendo desde Marte, de lejana que estaba. Cuando la sintonizábamos nítidamente, nada tenía sentido: Sahhaf, el Ministro de Información, diría “¡No hay tanques en Bagdad!” y sin embargo, por el contrario, hablaba de explosiones y cadáveres de coches calcinados con familias aún en su interior.
A primeros de Abril ya habíamos renunciado a obtener ninguna información de la televisión y teníamos que confiar plenamente en las noticias que recibíamos a través de emisoras de radio como Monte Carlo, BBC y la Voz de América. VOA era casi tan inservible como Sahhaf – nunca podías decir si las noticias que daban eran reales o simplemente eran propaganda. Entre noticias, VOA transmitía las mismas canciones una y otra vez. No puedo escuchar aún la canción de Celine Dion “Ha llegado un nuevo día” sin estremecerme porque en mi cabeza oigo los sonidos de la guerra. “Estaba esperando a alguien...” el estruendo de un avión sobrevolando... “Que llegue un milagro...” el BUUM de un misil... “Mi corazón me decía que fuese fuerte...” el rat-tat-tat de un AK-47... hoy en día odio esa canción.
Una emisora de televisión que había estado emitiendo desde el principio de la guerra era una emisora iraní llamada “Al Alam”. Habían estado emitiendo en árabe para el público iraní con permiso del gobierno anterior y habían continuado emitiendo incluso después de que dejaran de hacerlo las emisoras irakíes. Su cobertura de la guerra era bastante neutral. Daban datos y evitaban comentarios innecesarios u opiniones y eso, hasta cierto punto, les hacía dignos de confianza – especialmente cuando realmente ya no teníamos otras opciones.
Habíamos oído comentarios sobre el derribo de la estatua en una u otra emisora de radio, pero ningun@ de nosotro@s lo había visto porque no teníamos televisión debido a la falta de electricidad... Algun@s irakíes utilizaban televisores viejos y los conectaban a baterías normales de coche que es lo que ya hicieron en 1991. E. y mi primo se las arreglaron para desenterrar del polvo una pequeña televisión, vieja, en blanco y negro que mi tía había pasado por alto durante las limpiezas de primavera de los últimos años. La conectaron y la hicieron funcionar en unos 20 minutos (y después de desempolvarla cuidadosamente). Ya no existía ninguna emisora irakí. Sólo estaba la iraní, que transmitía nítidamente. Los tanques estaban apisonando Bagdad y bombardeándolo todo por el camino. Los Apaches volaban bajo y parecía que a cada hora se intensificaban el tiroteo y el bombardeo.
Eran cerca de las 9 de la noche del 11 de Abril cuando por fin vimos el material sobre el derribo por las tropas americanas de la estatua de Saddam - con la bandera americana emplastada en la cara. Vimos, pasmados, cómo Bagdad era saqueada y arrasada por hordas de hombres, observados y saludados por soldados americanos montados en tanques. Ahora, volviendo la vista atrás, es bien irónico que nuestros primeros vistazos de la “caída de Bagdad” y de la ocupación de Irak nos llegase vía Irán – mediante aquel canal iraní.
Inmediatamente empezamos a oír hablar de la Guardia Revolucionaria Iraní, y de que habían formado una milicia con irakíes que habían desertado a Irán durante la guerra Irán-Irak. Se oía que ya estaban dentro del país y que ayudaban a saquear y a quemar todo, desde instalaciones gubernamentales hasta museos. Hakims y Badr debutaron, seguidos por otros clérigos con sus guardias y milicias personales, todos ellos infiltrándose desde Irán.
Hoy en día gobiernan el país. A lo largo de tres años, y habiendo utilizado brutales milicias, asesinatos y secuestros, han conseguido instalarse firmemente a sí mismos en la Green Zone. Constantemente escuchamos a nuestros nuevos títeres encolerizándose y despotricando contra Siria, contra Arabia Saudita, contra Turquía, incluso contra los que deberían ser agradecidos por su subida al poder -Estados Unidos de América… Pero nadie se atreve a hablar sobre el papel que Irán está jugando en el país.
En los últimos días hemos oído de ataques iraníes en el norte de Irak, zonas de Kurdistán que están en la frontera con Irán. Varios lugares fueron bombardeados y varias agencias de noticias están informando de que hay miles de soldados iraníes preparados junto a la frontera de Irak. Anteriormente, se hablaba de guardias revolucionarios iraníes infiltrándose en áreas como Diyala e incluso zonas de Bagdad.
Mientras tanto, los nuevos títeres (simplemente una vuelta de las mismas VIEJAS marionetas de siempre) después de haberse tomado varios meses, para decidir al final, quién iba a jugar el papel de primer ministro, están ahora disputando y luchando por los ministerios “importantes” y qué partido debe recibir qué ministerio. La razón de esto es que en cuanto un ministro es nombrado, digamos, para SCIRI, introduce “su gente” en los puestos clave -sus parientes, sus amigos y compinches, y (lo más importante), su milicia personal. Tan pronto como Al-Maliki fue nombrado primer ministro, anunció que milicianos armados serían convertidos en parte del ejército de Irak (lo que sólo puede significar los Badristas y los sicarios de Sadr).
Hace unos pocos días estábamos viendo una de las muchas ceremonias que se celebran por el nombramiento del nuevo primer ministro. Talbani estaba de pie frente a varios políticos en una gran habitación en la Green Zone y dijo, bastante cínicamente, que Irak no aceptaría ninguna ‘tadakhul’ o intromisión de países vecinos porque Irak era un “país soberano, libre de influencias extranjeras”. El primo casi reventó de risa y E. estaba secándose los ojos y jadeando para respirar… mientras Talbani pomposamente hacía su declaración, todo él gran barriga y sonrisas.Sonriendo detrás de él estaba un grupo de comandantes o generales estadounidenses y a su izquierda estaba Khalilzad, ¡palmeándole cariñosamente en el brazo y mirándole como un padre a su primogénito!
De este modo mientras mueren cientos de irakíes, con cadáveres apareciendo por todas partes (la última semana encontraron un hombre muerto en el espacio abierto frente a la escuela de las hijas de mi primo), los títeres irakíes se toman su tiempo para decidir quién puede perpetrar el máximo robo y en qué ministerio. La malversación, después de todo, no debe ser tomada a la ligera, uno debe dedicarle la necesaria cantidad de pensamiento y debate, incluso aunque el país se esté desmontando.
En lo relativo a las noticias del nuevo Ejército de Irak, las cosas no van tan bien como Bush y su equipo las pintan. Hoy hemos visto las escenas de los soldados irakíes graduándose en Anbar. Toda la ceremonia fue bastante normal hasta el final -su comandante anunció que serían desplegados en diversas zonas y repentinamente fue el caos. Los soldados empezaron a exteriorizar sus fatigas y expresarlas abiertamente, atacando verbalmente a sus superiores, gritando y empujando. Se les había prometido, cuando se alistaron en sus zonas, que serían desplegados en sus propias regiones –lo que tiene sentido. Hay noticias de que actualmente están en huelga –rehusando ser desplegados fuera de sus propias provincias.
¿Ayudaría algo imaginar que la zona dónde se supone que iban a ser desplegados era el norte de Irak? Especialmente con tropas iraníes en la frontera… Talbani anunció hace unos pocos días que la protección de Kurdistán era responsabilidad de Irak y yo estoy completamente de acuerdo con el cambio. Porque Kurdistán ES parte de Irak. Antes de que hiciese esta declaración, se entendía que sólo los Peshmerga protegerían Kurdistán –aparentemente, contra Irán, no son suficiente.
La gran pregunta es ¿Qué harán los EE.UU. con respecto a Irán? Hay indicios de la posibilidad de bombardeos, etc. Aunque detesto al gobierno iraní, la gente no merece el caos ni el daño de los ataques aéreos y la guerra. No estoy verdaderamente preocupada por ese problema, porque si vives en Irak sabes que Norteamérica tiene las manos atadas. Tan pronto como Washington haga un movimiento contra Teherán, las tropas americanas en Irak serán atacadas. Es así de simple: Washington tiene poderosas armas y aeroplanos… Pero Irán tiene 150.000 rehenes estadounidenses.
- posted by river @ 12:59 AM
Los canales de televisión irakíes controlados por el gobierno, aparentemente, habían dejado de existir. La transmisión había sido mala desde que comenzó la guerra – a veces podíamos acceder al canal nítidamente, y otras veces sólo era un confuso borrón de caras y distorsionados himnos nacionales. La radio oficial de Irak no era mucho mejor- a veces parecía que estuviesen transmitiendo desde Marte, de lejana que estaba. Cuando la sintonizábamos nítidamente, nada tenía sentido: Sahhaf, el Ministro de Información, diría “¡No hay tanques en Bagdad!” y sin embargo, por el contrario, hablaba de explosiones y cadáveres de coches calcinados con familias aún en su interior.
A primeros de Abril ya habíamos renunciado a obtener ninguna información de la televisión y teníamos que confiar plenamente en las noticias que recibíamos a través de emisoras de radio como Monte Carlo, BBC y la Voz de América. VOA era casi tan inservible como Sahhaf – nunca podías decir si las noticias que daban eran reales o simplemente eran propaganda. Entre noticias, VOA transmitía las mismas canciones una y otra vez. No puedo escuchar aún la canción de Celine Dion “Ha llegado un nuevo día” sin estremecerme porque en mi cabeza oigo los sonidos de la guerra. “Estaba esperando a alguien...” el estruendo de un avión sobrevolando... “Que llegue un milagro...” el BUUM de un misil... “Mi corazón me decía que fuese fuerte...” el rat-tat-tat de un AK-47... hoy en día odio esa canción.
Una emisora de televisión que había estado emitiendo desde el principio de la guerra era una emisora iraní llamada “Al Alam”. Habían estado emitiendo en árabe para el público iraní con permiso del gobierno anterior y habían continuado emitiendo incluso después de que dejaran de hacerlo las emisoras irakíes. Su cobertura de la guerra era bastante neutral. Daban datos y evitaban comentarios innecesarios u opiniones y eso, hasta cierto punto, les hacía dignos de confianza – especialmente cuando realmente ya no teníamos otras opciones.
Habíamos oído comentarios sobre el derribo de la estatua en una u otra emisora de radio, pero ningun@ de nosotro@s lo había visto porque no teníamos televisión debido a la falta de electricidad... Algun@s irakíes utilizaban televisores viejos y los conectaban a baterías normales de coche que es lo que ya hicieron en 1991. E. y mi primo se las arreglaron para desenterrar del polvo una pequeña televisión, vieja, en blanco y negro que mi tía había pasado por alto durante las limpiezas de primavera de los últimos años. La conectaron y la hicieron funcionar en unos 20 minutos (y después de desempolvarla cuidadosamente). Ya no existía ninguna emisora irakí. Sólo estaba la iraní, que transmitía nítidamente. Los tanques estaban apisonando Bagdad y bombardeándolo todo por el camino. Los Apaches volaban bajo y parecía que a cada hora se intensificaban el tiroteo y el bombardeo.
Eran cerca de las 9 de la noche del 11 de Abril cuando por fin vimos el material sobre el derribo por las tropas americanas de la estatua de Saddam - con la bandera americana emplastada en la cara. Vimos, pasmados, cómo Bagdad era saqueada y arrasada por hordas de hombres, observados y saludados por soldados americanos montados en tanques. Ahora, volviendo la vista atrás, es bien irónico que nuestros primeros vistazos de la “caída de Bagdad” y de la ocupación de Irak nos llegase vía Irán – mediante aquel canal iraní.
Inmediatamente empezamos a oír hablar de la Guardia Revolucionaria Iraní, y de que habían formado una milicia con irakíes que habían desertado a Irán durante la guerra Irán-Irak. Se oía que ya estaban dentro del país y que ayudaban a saquear y a quemar todo, desde instalaciones gubernamentales hasta museos. Hakims y Badr debutaron, seguidos por otros clérigos con sus guardias y milicias personales, todos ellos infiltrándose desde Irán.
Hoy en día gobiernan el país. A lo largo de tres años, y habiendo utilizado brutales milicias, asesinatos y secuestros, han conseguido instalarse firmemente a sí mismos en la Green Zone. Constantemente escuchamos a nuestros nuevos títeres encolerizándose y despotricando contra Siria, contra Arabia Saudita, contra Turquía, incluso contra los que deberían ser agradecidos por su subida al poder -Estados Unidos de América… Pero nadie se atreve a hablar sobre el papel que Irán está jugando en el país.
En los últimos días hemos oído de ataques iraníes en el norte de Irak, zonas de Kurdistán que están en la frontera con Irán. Varios lugares fueron bombardeados y varias agencias de noticias están informando de que hay miles de soldados iraníes preparados junto a la frontera de Irak. Anteriormente, se hablaba de guardias revolucionarios iraníes infiltrándose en áreas como Diyala e incluso zonas de Bagdad.
Mientras tanto, los nuevos títeres (simplemente una vuelta de las mismas VIEJAS marionetas de siempre) después de haberse tomado varios meses, para decidir al final, quién iba a jugar el papel de primer ministro, están ahora disputando y luchando por los ministerios “importantes” y qué partido debe recibir qué ministerio. La razón de esto es que en cuanto un ministro es nombrado, digamos, para SCIRI, introduce “su gente” en los puestos clave -sus parientes, sus amigos y compinches, y (lo más importante), su milicia personal. Tan pronto como Al-Maliki fue nombrado primer ministro, anunció que milicianos armados serían convertidos en parte del ejército de Irak (lo que sólo puede significar los Badristas y los sicarios de Sadr).
Hace unos pocos días estábamos viendo una de las muchas ceremonias que se celebran por el nombramiento del nuevo primer ministro. Talbani estaba de pie frente a varios políticos en una gran habitación en la Green Zone y dijo, bastante cínicamente, que Irak no aceptaría ninguna ‘tadakhul’ o intromisión de países vecinos porque Irak era un “país soberano, libre de influencias extranjeras”. El primo casi reventó de risa y E. estaba secándose los ojos y jadeando para respirar… mientras Talbani pomposamente hacía su declaración, todo él gran barriga y sonrisas.Sonriendo detrás de él estaba un grupo de comandantes o generales estadounidenses y a su izquierda estaba Khalilzad, ¡palmeándole cariñosamente en el brazo y mirándole como un padre a su primogénito!
De este modo mientras mueren cientos de irakíes, con cadáveres apareciendo por todas partes (la última semana encontraron un hombre muerto en el espacio abierto frente a la escuela de las hijas de mi primo), los títeres irakíes se toman su tiempo para decidir quién puede perpetrar el máximo robo y en qué ministerio. La malversación, después de todo, no debe ser tomada a la ligera, uno debe dedicarle la necesaria cantidad de pensamiento y debate, incluso aunque el país se esté desmontando.
En lo relativo a las noticias del nuevo Ejército de Irak, las cosas no van tan bien como Bush y su equipo las pintan. Hoy hemos visto las escenas de los soldados irakíes graduándose en Anbar. Toda la ceremonia fue bastante normal hasta el final -su comandante anunció que serían desplegados en diversas zonas y repentinamente fue el caos. Los soldados empezaron a exteriorizar sus fatigas y expresarlas abiertamente, atacando verbalmente a sus superiores, gritando y empujando. Se les había prometido, cuando se alistaron en sus zonas, que serían desplegados en sus propias regiones –lo que tiene sentido. Hay noticias de que actualmente están en huelga –rehusando ser desplegados fuera de sus propias provincias.
¿Ayudaría algo imaginar que la zona dónde se supone que iban a ser desplegados era el norte de Irak? Especialmente con tropas iraníes en la frontera… Talbani anunció hace unos pocos días que la protección de Kurdistán era responsabilidad de Irak y yo estoy completamente de acuerdo con el cambio. Porque Kurdistán ES parte de Irak. Antes de que hiciese esta declaración, se entendía que sólo los Peshmerga protegerían Kurdistán –aparentemente, contra Irán, no son suficiente.
La gran pregunta es ¿Qué harán los EE.UU. con respecto a Irán? Hay indicios de la posibilidad de bombardeos, etc. Aunque detesto al gobierno iraní, la gente no merece el caos ni el daño de los ataques aéreos y la guerra. No estoy verdaderamente preocupada por ese problema, porque si vives en Irak sabes que Norteamérica tiene las manos atadas. Tan pronto como Washington haga un movimiento contra Teherán, las tropas americanas en Irak serán atacadas. Es así de simple: Washington tiene poderosas armas y aeroplanos… Pero Irán tiene 150.000 rehenes estadounidenses.
- posted by river @ 12:59 AM
<< Home